
ACADEMIC JOURNAL
|
ISSN 2542-1077 (Print) ISSN 1994-5973 (Online) |
VIII International Conference "Russia and Greece: Dialogues of Cultures" |
| Tresorukova I. V. | Lomonosov Moscow State University |
|
Keywords: Modern Greek semantic field food code expressive vocabulary construction grammar |
Summary: The article deals with the semantic field of “overeating” in Modern Greek within an integrated lin-
guo-cultural and construction-grammatical framework. The dataset comprises occasional lexical formations and phra-
seological units extracted through corpus analysis (from the elTenTen web corpora) and subjected to annotation for
semantic, imagistic, and stylistic parameters. In the radial-zonal model, where we distinguish core, near-peripheral,
and far-peripheral strata, we show that the peripheral strata are predominantly instantiated by stable constructions and
comparative patterns. Particular attention is paid to construction’s templates τρώω / κατεβάζω / ρίχνω + Χ, in which
Χ functions as an idiomatic quantifier of excess; the template’s semantic and pragmatic profiles are analyzed. The
findings indicate a systematic interlacing of bodily imagery, culturally entrenched stereotypes, and colloquial expres-
sivity in the Modern Greek linguistic worldview, as reflected in the field’s graded organization from core to periph-
ery. Furthermore, it is demonstrated that colloquial expressions and occasionalisms (e. g., ντερλικώνω, σαβουρώνω,
χλαπακιάζω, etc.) exhibit robust productivity in contemporary usage and exert normative pressure, thereby motivating
a refined description of their status, semantics, and stylistic marking. The novelty of this research is twofold: first, the
identification and systematic analysis of stable constructions, and second, the development of an annotated corpus of
expressive occasionalisms and phraseological units derived from the elTenTen web corpora. The findings suggest that
colloquial and occasional expressions play a significant role in shaping modern Greek discourse, contributing to the expansion and reinterpretation of the cultural food code. The results elucidate the mechanisms behind the use of quantitative hyperbole and figurative metonymy, affirming the effectiveness of construction-based analysis in describing phraseological units. |
|
Displays: 25; |