ДЬЯЧКОВА И. Н. КОЛОТОЕ КОПЫТО: К СЕМАНТИКО-МОТИВАЦИОННОЙ РЕКОНСТРУКЦИИ СЕВЕРНОРУССКОЙ ДИАЛЕКТНОЙ НОМИНАЦИИ // Учёные записки Петрозаводского государственного университета. 2025. Том 47, № 7, С. 44–50. URL: https://uchzap.petrsu.ru//journal/article.php?id=1231. DOI: 10.15393/uchz.art.2025.1231


Русский язык. Языки народов России


КОЛОТОЕ КОПЫТО: К СЕМАНТИКО-МОТИВАЦИОННОЙ РЕКОНСТРУКЦИИ СЕВЕРНОРУССКОЙ ДИАЛЕКТНОЙ НОМИНАЦИИ

ДЬЯЧКОВА
ИРИНА НИКОЛАЕВНА
Петрозаводский государственный университет
Ключевые слова:
колотое копыто
Г. И. Куликовский
свадебный обряд
битье горшков
невеста
Русский Север
Аннотация: Рассматривается вопрос о происхождении севернорусской диалектной номинации колотое копыто в значении ‘о замужней женщине или обесчещенной девушке’, зафиксированной в олонецких говорах конца XIX века краеведом и этнографом Г. И. Куликовским. Проведенное ис- следование подтверждает, что это обозначение вписывается в общеславянскую традицию и допол- няет ряд наименований типа битый горшок, розная посудина и под., во внутренней форме которых отражается представление о женщине, утратившей невинность, как о расколотом сосуде, что в ак- циональном коде свадебного обряда находит символическое выражение в ритуале битья горшков. Для компонента копыто, помимо очевидной метафоры, восходящей к прямому значению этого слова, предлагается мотивационная модель, обусловленная диалектным употреблением данной лексемы на Русском Севере в качестве названия головного убора замужней женщины. Выдвинутая гипоте- за находит подтверждение в типичных для свадебной обрядности номинациях, в фокусе которых оказывается соответствующий образ (венчанные, бесшамшурная, пустоволоска, покрытка), а также в общности ареала распространения обоих названий.




Просмотров: 69;