МИРОНОВА В. П. ХУДОЖЕСТВЕННО-СТИЛИСТИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ФИННОЯЗЫЧНОЙ ЛИРИЧЕСКОЙ ПЕСНИ КАРЕЛИИ (НА ПРИМЕРЕ ПЕСНИ О «ТИТАНИКЕ») // Учёные записки Петрозаводского государственного университета. 2019. № 5 (182), С. 18–24. URL: https://uchzap.petrsu.ru//journal/article.php?id=346. DOI: 10.15393/uchz.art.2019.346


Литературоведение


ХУДОЖЕСТВЕННО-СТИЛИСТИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ФИННОЯЗЫЧНОЙ ЛИРИЧЕСКОЙ ПЕСНИ КАРЕЛИИ (НА ПРИМЕРЕ ПЕСНИ О «ТИТАНИКЕ»)

МИРОНОВА
ВАЛЕНТИНА ПЕТРОВНА
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Федеральный исследовательский центр «Карельский научный центр Российской академии наук»
Ключевые слова:
музыкальный фольклор карелов
финноязычная лирическая песня
песенная традиция Северной Карелии
песня о «Титанике»
Аннотация: Проблемы заимствования и адаптации иноязычного фольклора на протяжении многих десятилетий находятся в центре внимания российских исследователей традиционной культуры. Объектом изуче- ния настоящей статьи является финноязычная лирическая песня, получившая бытование в Северной Карелии. Предмет исследования – поэтика произведений указанного жанра на примере песни о «Титанике». Цель работы – проследить, каким образом происходило усвоение финской лирической песни в Карелии в целом, а также рассмотреть процесс взаимовлияния двух песенных традиций: финской и карельской. Полученные в ходе исследования выводы могут быть использованы при под- готовке курса по музыкальному фольклору карелов. Материалом исследования послужили опубли- кованные и архивные источники финских лирических песен, имевших распространение в Северной Карелии. Использование сравнительно-исторического метода дает возможность рассмотреть истоки и развитие финноязычной песенной традиции в Карелии. При помощи текстологического анализа осуществляется изучение совокупности вариантов песни о «Титанике», выявляются и рассматрива- ются ключевые мотивы и образы, художественно-изобразительные средства языка указанного про- изведения. На территории Северной Карелии долгое время широкое бытование имели традиционные эпические песни, повествующие о сотворении мироздания и первопредметов, о героических деяниях мифических героев и т. д. В этой связи лирическая традиция развивалась сравнительно медленнее, а зачастую была заимствована от соседствующего финского населения. В результате усвоения иноязычной песенной традиции в некоторой степени происходила адаптация текста. Причем следует говорить не о языковом, а, скорее, художественно-стилистическом «приспособлении».




Просмотров: 322;