МАРКЕЛОВА О. А. РЕЦЕПЦИЯ САГ ОБ ИСЛАНДЦАХ В СОВРЕМЕННОМ ИСЛАНДСКОМ ИСТОРИЧЕСКОМ РОМАНЕ // Учёные записки Петрозаводского государственного университета. 2019. № 3 (180), С. 28–34. URL: https://uchzap.petrsu.ru//journal/article.php?id=305. DOI: 10.15393/uchz.art.2019.305


Литературоведение


РЕЦЕПЦИЯ САГ ОБ ИСЛАНДЦАХ В СОВРЕМЕННОМ ИСЛАНДСКОМ ИСТОРИЧЕСКОМ РОМАНЕ

МАРКЕЛОВА
ОЛЬГА АЛЕКСАНДРОВНА
независимый исследователь
Ключевые слова:
современная исландская литература
древнескандинавская литература
саги об исландцах
исторический роман
интертекстуальность
рецепция
Аннотация: Рассматривается один из аспектов рецепции древнескандинавского культурного наследия в совре- менной исландской литературе: историческая романистика 1990–2010-х годов, посвященная первым векам заселения Исландии (IX–XIII века). Подобные тексты в современной исландской прозе весьма малочисленны и пока не исследованы даже в самой Исландии. В статье рассматривается несколько романов различных авторов, вышедших с 1994 по 2012 год. В отличие от исторических романов о средневековой Исландии (и скандинавских странах вообще), созданных авторами из других стран, в современной исландской литературе в центре внимания оказываются не столько знаковые истори- ческие события, сколько знаковые тексты. Такими текстами являются «саги об исландцах», облада- ющие в современной исландской культуре крайне высоким статусом. Взаимодействие с ними от- крывает свободу для новых интерпретаций. Это может быть повествование о том, чем герой саги мог заниматься в период, не описанный в самой саге («Торвальд Странник» Ауртни Бергманна, «Ауд» Вильборг Давидсдоттир), «переписывание» конкретной саги с точки зрения ее маргиналь- ного персонажа («Глайсир» Аурманна Якобссона), стилистический эксперимент («Сага о Гейрмунде» Бергсвейнна Биркисона), попытка реконструкции утраченного древнего текста («Здесь лежит скальд» Тоурарина Эльдъяртна). Исторические романы, в которых обращение к данной эпохе проис- ходит без обращения к текстам саг, составляют меньшинство («Повесть о Корке» Вильборг Давидсдоттир). Необходимость взаимодействия с текстами саг налагает на исландских авторов определенные ограничения, с которыми не сталкиваются исторические романисты в других стра- нах: саги об исландцах считаются эталоном повествовательного искусства, а их сюжеты в той или иной степени известны исландским читателям, и внесение в них изменений не практикуется. Изменениям подвергается интерпретация событий саги, но не сами эти события. Все вышеописан- ное ставит рецепцию древнескандинавского литературного наследия в современных исландских исторических романах о IX–XIII веках в уникальное положение по отношению к такой рецепции в современных литературах других стран европейской культуры.




Просмотров: 338;