Научный журнал
|
ISSN 2542-1077 (Print) ISSN 1994-5973 (Online) |
Языкознание |
ПЕРВУХИНА СВЕТЛАНА ВЛАДИМИРОВНА | Ростов- ский государственный университет путей сообщения |
Ключевые слова: рекламно-медицинский субдискурс функции дискурса адаптированный текст упрощенный текст дис- курсивные стратегии прагматика |
Аннотация: Существует корпус текстов, находящийся на пересечении рекламного и медицинского дискурсов,
которые можно объединить в рекламно-медицинский субдискурс на основе общих конститутивных
черт. Они отличают этот субдискурс от медицинского или рекламного. Данный субдискурс порож-
ден междискурсивным взаимодействием: ситуация общения располагается в сфере медицины, тогда
как коммуникативная интенция некоторых его агентов принадлежит рекламному дискурсу. Задачей
исследования стало описание рекламно-медицинского субдискурса и выявление его конститутив-
ных черт. Объектом исследования стали адаптированные вторичные и упрощенные первичные тек-
сты разных жанров письменной речи. В статье описываются участники рекламно-медицинского
субдискурса, их роли в коммуникации, функции субдискурса. Выявлено, что рекламно-медицин-
ский субдискурс отличается от медицинского дискурса своей перформативной функцией. Изучены
особенности стиля текстов этого субдискурса, указывается на особенности коммуникации в рамках
этого дискурса, которые заключаются в основных стратегиях: манипуляция, презентация и популя-
ризация. Манипуляция во вторичных адаптированных текстах происходит за счет компрессии тек-
ста, а в первичных текстах она осуществляется через апелляцию к эмоциональной сфере. Стратегия
презентации заключается в выборе наиболее релевантной для определенного адресата информации,
а также выбора наиболее подходящего вида информации (креолизация текста или его фрагментов).
Просветительская стратегия (популяризация) заключается в изложении специализированной ин-
формации в как можно простой форме, чтобы она была понятна людям без специального образова-
ния в этой сфере. Поскольку перформативная цель рекламно-медицинского субдискурса направлена
на продвижение товара, то тексты этого субдискурса ориентированы на массового читателя, при-
званы привлечь потенциального покупателя и побудить его к выбору именно этого товара.
Соответственно, в этих текстах используются упрощенные синтаксические конструкции, термины
заменяются гиперонимами или парафразами, объясняющими их сигнификат, используется бытовая
лексика. |
Просмотров: 516; |